Раници, фотоапарати и естествено – пътеводетел...
Backpacks, cameras and of course a guide ...
|
Мъжете поливаха евкалиптовите дървета, отсичаха ги, а жените обелваха кората и подреждаха за продан.
Men watered eucalyptus trees, cut them, and women stripped of its bark and arranged it for sale.
|
---------- |
---------- |
---------- |
---------- |
---------- |
Селцето.
The village.
|
Типична къщичка с любопитни стопани. Аз разглеждам тяхното село, а те мен.
The typical cottage with curious farmers. Iam looking at their village, and they are looking at me.
|
Пастирка с малко стадо кози.
Woman with a small herd of goats.
|
---------- |
Жени с багаж.
Women with goods.
|
Типична уличка на селото.The typical village street. |
Селяни отиват на наемна работа.
People from the village are going to work.
|
---------- |
Това е къщичка за съхранение на ориз и всякаква селскостопанска продукция.
This is the house used for storage of rice and all kind of agricultural produce.
|
Из дворовете винаги щъкат деца.
There are always children that fidget in the yards.
|
---------- |
В почти всеки двор има и ръчна помпа за вода. И кокошки. Тук ядяха и яйца.
There was a hand pump for water in almost every yard. And hens. Here they ate and eggs.
|
Биволите – едни от най-ценените животни.Buffalo - one of the most valued animals. |
---------- |
Мляко, ориз, жито и зеленчуци. И тук хората бяха бедни, но не гладни...
Milk, rice, wheat and vegetables. People here were poor too, but not hungry...
|
Трите момченца, които ме съпровождаха навсякъде - пред големия селски бунар.
The three boys who I accompanied me everywhere are in front of the well.
|
Майка и дъщеря.
Mother and daughter.
|
---------- |
Училищата са на особена почит и навсякъде са препълнени с деца.
Schools are highly respected and are overflowing with children.
|
---------- |
---------- |
Къщичка за съхранение на ориз и момичета, които се опитаха да изглеждат сериозни...
House for storage of rice and girls who tried to look serious ...
|
...но не издържаха дълго...
...but they couldn’t stand long...
|
----------
|
Едно слънчево дете за вода...
A sunny child pumping water...
|
---------- |
---------- |
---------- |
Тримата верни приятели, които отказаха да се снимат поотделно...
The three true friends, who refused to be photographed separately...
|
Така жените украсяват пътя пред дворната врата на дома си.
That’s how the women decorate the road in front of the gates of their homes.
translate by Valy Krasteva
|
Няма коментари:
Публикуване на коментар